We need a distraction. 우리는 관심을 끌게 필요해요.
distraction : (주의) 집중을 방해하는 것
I hereby tender my resignation. 이제 사표를 내려 해요.
hereby : 이로써, 여기에
"hereby"는 공식성과 결정적인 선언을 강조하는 부사
tender : 제출하다, 제시하다
resignation : 퇴사, 사직
And if anyone should take the blame for the restaurant disaster, it's me.
그리고 누군가 식당 참사에 대한 책임을 져야 한다면, 그건 저예요.
take the blame for : ~에 대한 책임을 지다, 비난을 받다.
ex)
She dedided to take the blame for her friend's mistake to protect their friendship.
그녀는 친구의 실수에 대한 책임을 지기로 결정하여 그들의 우정을 지키기로 했습니다.
I thought this neighborhood's troubles were behind us.
이웃의 문제들이 지나갔다고 생각했어요.
be behind a person : (사람의) 지나간 일이다.
ex)
After a long period of financial hardship, we finally had stability, and we thought our troubles were behind us.
긴 재정 어려움의 기간 뒤에 우리는 드디어 안정을 찾았고, 우리는 어려움들이 이미 끝났다고 생각했습니다.
Michael, I hereby rescind the tendering of my resignation.
마이클, 방금 사표 제출했던 걸 철회하겠어요.
rescind : 폐지, 해지, 철회하다.
I'll hang posters to get the word out. 포스터를 붙여서 입소문을 내겠어요.
get the word out : 말을 퍼트리다, 소문내
Toughen up. 강해져라, 나약하게 굴지 마라
Toughen (up) 단단하게 하다, 강화하다.
이 표현은 일상 대화에서 자주 사용되며, 누군가에게 강인함과 결단력을 더 갖도록 격려할 때 자주 쓰임
ex)
1. Overcoming adversity makes us tougher.
어려움을 극복하면 우리는 단단해진다.
2. His experiences toughened him up.
그의 경험은 그를 단단하게 만들었다.
'기타 > 영어공부' 카테고리의 다른 글
[영어 쉐도잉] 미드 굿플레이스 시즌1 7화 (1) | 2023.11.13 |
---|---|
[영어 쉐도잉] 미드 굿플레이스 시즌1, 6화 there's no point (0) | 2023.09.14 |
[영어 쉐도잉] 미드 굿플레이스 시즌1 6화, Top of my game! (1) | 2023.09.12 |
[영어 쉐도잉] 미드 굿플레이스 시즌1 5화, Don't think twice! (0) | 2023.09.09 |
[영어 쉐도잉] 미드 굿플레이스 시즌1 4화 we're all screwed (4) | 2023.09.03 |